Facebook Informações Ir direto ao conteúdo
Por: Museu da Pessoa, 2 de abril de 2005

La Solitudine

Esta história contém:

Vídeo

P/1 – Bom dia.

R – Bom dia.

P/1 – Eu gostaria primeiro que a senhora me dissesse o seu nome, o local e a data de seu nascimento.

R – Laura Elodia Falash Sesti.

P/1 – E o local e a data de nascimento?

R – O local foi no Belenzinho, Rua Major Otaviano, número 138.

P/1 – E a data?

R – Dia 17 de novembro de 1914.

P/1 – E esse Belenzinho onde é?

R - Paralela a Rua Bresser.

P/1 – No Estado de São Paulo?

R – No Estado de São Paulo.

P/1 – Na cidade de São Paulo?

R – É na cidade de São Paulo.

P/1 – E a senhora lembra do nome dos seus pais e dos seus avós?

R – Olha... Por parte dos dois? De pai e de mãe?

P/1 – É.

R – De pai e de mãe?

P/1 – É, primeiro o nome dos pais.

R – Meu avô já era falecido quando eu nasci, mas era... Como que era mesmo o nome dele...

P/1 – Só o que a senhora lembra. Da sua avó?

R – A minha avó chamava Elodia, por isso meu nome é Laura Elodia, e o meu avô...

P/1 – Materno?

R – É, do materno. Agora, por parte de pai não... O meu avô paterno era... E a minha avó... Agora, por parte de mãe, a minha avó era Virgínia Forni Golfiere, e o meu avô era Luís Golfiere.

P/1 – Eles também eram descendentes de italianos?

R – Italianos, os meus avós maternos eram de Bolonha.

P/1 – E os paternos?

R – Os paternos eram de Massa Carrara, na Toscana.

P/1 – E o nome dos seus pais?

R – Meu pai era Ardênio Falash, e a minha mãe era Fedora.

P/1 – E qual era a língua falada na sua casa?

R – Olha, na família, dentro de casa, nós sempre falávamos no dialeto italiano deles, da minha mãe sempre em Bolonhês, porque era de Bolonha a minha avó materna, e por parte do meu pai era o Toscano.

P/1 – E a senhora falava as duas línguas?

R – Duas línguas, dois...

Continuar leitura

Dados de acervo

Baixar texto na íntegra em PDF

Museu Aberto

Depoimento de Laura Elodia Falash Sesti

Entrevistada por Bárbara Tavernard e Ana Paula Severiano

São Paulo, 02/04/2005

Realização Instituto Museu da Pessoa

Entrevista: MA_HV114

Transcrito por Rosângela Maria Nunes Henriques

Revisado por Ligia Furlan

P/1 – Bom dia.

R – Bom dia.

P/1 – Eu gostaria primeiro que a senhora me dissesse o seu nome, o local e a data de seu nascimento.

R – Laura Elodia Falash Sesti.

P/1 – E o local e a data de nascimento?

R – O local foi no Belenzinho, Rua Major Otaviano, número 138.

P/1 – E a data?

R – Dia 17 de novembro de 1914.

P/1 – E esse Belenzinho onde é?

R - Paralela a Rua Bresser.

P/1 – No Estado de São Paulo?

R – No Estado de São Paulo.

P/1 – Na cidade de São Paulo?

R – É na cidade de São Paulo.

P/1 – E a senhora lembra do nome dos seus pais e dos seus avós?

R – Olha... Por parte dos dois? De pai e de mãe?

P/1 – É.

R – De pai e de mãe?

P/1 – É, primeiro o nome dos pais.

R – Meu avô já era falecido quando eu nasci, mas era... Como que era mesmo o nome dele...

P/1 – Só o que a senhora lembra. Da sua avó?

R – A minha avó chamava Elodia, por isso meu nome é Laura Elodia, e o meu avô...

P/1 – Materno?

R – É, do materno. Agora, por parte de pai não... O meu avô paterno era... E a minha avó... Agora, por parte de mãe, a minha avó era Virgínia Forni Golfiere, e o meu avô era Luís Golfiere.

P/1 – Eles também eram descendentes de italianos?

R – Italianos, os meus avós maternos eram de Bolonha.

P/1 – E os paternos?

R – Os paternos eram de Massa Carrara, na Toscana.

P/1 – E o nome dos seus pais?

R – Meu pai era Ardênio Falash, e a minha mãe era Fedora.

P/1 – E qual era a língua falada na sua casa?

R – Olha, na família, dentro de casa, nós sempre falávamos no dialeto italiano deles, da minha mãe sempre em Bolonhês, porque era de Bolonha a minha avó materna, e por parte do meu pai era o...

Continuar leitura

O Museu da Pessoa está em constante melhoria de sua plataforma. Caso perceba algum erro nesta página, ou caso sinta falta de alguma informação nesta história, entre em contato conosco através do email atendimento@museudapessoa.org.

Histórias que você pode gostar

A história de um cantador de vissungos
Áudio Vídeo Texto

Antônio Crispim Veríssimo

A história de um cantador de vissungos
Vídeo Texto
Sangue de samurai
Vídeo Texto

Mitsue Tsuhako Tokeshi

Sangue de samurai
Por uma medicina do cuidado
Texto

Emílio De Fina Júnior

Por uma medicina do cuidado
fechar

Denunciar história de vida

Para a manutenção de um ambiente saudável e de respeito a todos os que usam a plataforma do Museu da Pessoa, contamos com sua ajuda para evitar violações a nossa política de acesso e uso.

Caso tenha notado nesta história conteúdos que incitem a prática de crimes, violência, racismo, xenofobia, homofobia ou preconceito de qualquer tipo, calúnias, injúrias, difamação ou caso tenha se sentido pessoalmente ofendido por algo presente na história, utilize o campo abaixo para fazer sua denúncia.

O conteúdo não é removido automaticamente após a denúncia. Ele será analisado pela equipe do Museu da Pessoa e, caso seja comprovada a acusação, a história será retirada do ar.

Informações

    fechar

    Sugerir edição em conteúdo de história de vida

    Caso você tenha notado erros no preenchimento de dados, escreva abaixo qual informação está errada e a correção necessária.

    Analisaremos o seu pedido e, caso seja confirmado o erro, avançaremos com a edição.

    Informações

      fechar

      Licenciamento

      Os conteúdos presentes no acervo do Museu da Pessoa podem ser utilizados exclusivamente para fins culturais e acadêmicos, mediante o cumprimento das normas presentes em nossa política de acesso e uso.

      Caso tenha interesse em licenciar algum conteúdo, entre em contato com atendimento@museudapessoa.org.

      fechar

      Reivindicar titularidade

      Caso deseje reivindicar a titularidade deste personagem (“esse sou eu!”),  nos envie uma justificativa para o email atendimento@museudapessoa.org explicando o porque da sua solicitação. A partir do seu contato, a área de Museologia do Museu da Pessoa te retornará e avançará com o atendimento.