Facebook Informações Ir direto ao conteúdo
Personagem: Antonio de Amicis
Por: Museu da Pessoa, 14 de maio de 2005

Cá e lá

Esta história contém:

Vídeo

P/1 – Bom dia.

R – Bom dia, senhora.

P/1 – Eu gostaria que o senhor me dissesse o seu nome, local e a data do seu nascimento.

R – Antonio de Amicis. O local do meu nascimento é Vicoli, Provinci Pescari [Província de Pescara], Itália.

P/1 – Eu gostaria que você me contasse o nome dos seus pais e dos seus avós.

R – Dos meus avós eu conheci só o avô da minha mãe. O pai do meu pai eu não conheci.

P/1 – O pai da sua mãe?

R – É, o pai da minha mãe se chamava Carmine di Vita.

P/1 – E qual era o nome dos seus pais?

R – Do meu pai era Alessandro de Amicis e de minha mamma - desculpa, eu misturo [com] italiano - de minha mãe é Anna Domenica di Vita.

P/1 – Qual era a atividade profissional dos seus pais?

R – Eram agricultores.

P/1 – O que eles cultivavam?

R – Praticamente um pouquinho de tudo: cultivavam trigo, milho, batata, tomate, que lá é pomodoro e (pependon?), todas as hortaliças até hoje são cultivadas ali.

P/1 – E qual é a origem do nome da sua família?

R – Origine? Quando estava na guerra, a origem nossa eles falavam que era francesa, mas não é francesa, não. Ele saiu da… Se não me engano, se não me falha a memória, perto de Veneza, de uma cidade de lá; origem do sobrenome de Amicis”.

P/1 – De Amicis.

R – É.

P/1 – E o senhor não tem irmãos?

R – Tenho.

P/1 – Quantos são?

R – Bom, vivos tem só dois. Estão no Canadá.

P/1 – Certo, mas quantos?

R – Nós éramos sete irmãos. Cinco homens e duas mulheres.

P/1 – E quais são os que estão vivos?

R – Tem mia sorella que está em Itália. De Amicis são Giovanina e dopo c’é due fratelli [depois há dois irmãos] que estão em Canadá que são più picolli di me [menores que eu].

P/1 – Fratelli quer dizer irmão?

R – Irmãos. Que...

Continuar leitura

Dados de acervo

Baixar texto na íntegra em PDF

Museu Aberto

Depoimento de Antonio de Amicis

Entrevistado por Bárbara Tavernard

São Paulo, 14/05/2005

Realização: Museu da Pessoa

Entrevista n° MA_HV121

Transcrito por Vivian Wolf Krauss, Patrícia Fonseca e Genivaldo Cavalcanti Filho

Revisado por Genivaldo Cavalcanti Filho

P/1 – Bom dia.

R – Bom dia, senhora.

P/1 – Eu gostaria que o senhor me dissesse o seu nome, local e a data do seu nascimento.

R – Antonio de Amicis. O local do meu nascimento é Vicoli, Provinci Pescari [Província de Pescara], Itália.

P/1 – Eu gostaria que você me contasse o nome dos seus pais e dos seus avós.

R – Dos meus avós eu conheci só o avô da minha mãe. O pai do meu pai eu não conheci.

P/1 – O pai da sua mãe?

R – É, o pai da minha mãe se chamava Carmine di Vita.

P/1 – E qual era o nome dos seus pais?

R – Do meu pai era Alessandro de Amicis e de minha mamma - desculpa, eu misturo [com] italiano - de minha mãe é Anna Domenica di Vita.

P/1 – Qual era a atividade profissional dos seus pais?

R – Eram agricultores.

P/1 – O que eles cultivavam?

R – Praticamente um pouquinho de tudo: cultivavam trigo, milho, batata, tomate, que lá é pomodoro e (pependon?), todas as hortaliças até hoje são cultivadas ali.

P/1 – E qual é a origem do nome da sua família?

R – Origine? Quando estava na guerra, a origem nossa eles falavam que era francesa, mas não é francesa, não. Ele saiu da… Se não me engano, se não me falha a memória, perto de Veneza, de uma cidade de lá; origem do sobrenome de Amicis”.

P/1 – De Amicis.

R – É.

P/1 – E o senhor não tem irmãos?

R – Tenho.

P/1 – Quantos são?

R – Bom, vivos tem só dois. Estão no Canadá.

P/1 – Certo, mas quantos?

R – Nós éramos sete irmãos. Cinco homens e duas mulheres.

P/1 – E quais são os que estão vivos?

R – Tem mia sorella que está em Itália. De Amicis são Giovanina e dopo c’é due fratelli [depois há dois irmãos] que estão em...

Continuar leitura

O Museu da Pessoa está em constante melhoria de sua plataforma. Caso perceba algum erro nesta página, ou caso sinta falta de alguma informação nesta história, entre em contato conosco através do email atendimento@museudapessoa.org.

Histórias que você pode gostar

fechar

Denunciar história de vida

Para a manutenção de um ambiente saudável e de respeito a todos os que usam a plataforma do Museu da Pessoa, contamos com sua ajuda para evitar violações a nossa política de acesso e uso.

Caso tenha notado nesta história conteúdos que incitem a prática de crimes, violência, racismo, xenofobia, homofobia ou preconceito de qualquer tipo, calúnias, injúrias, difamação ou caso tenha se sentido pessoalmente ofendido por algo presente na história, utilize o campo abaixo para fazer sua denúncia.

O conteúdo não é removido automaticamente após a denúncia. Ele será analisado pela equipe do Museu da Pessoa e, caso seja comprovada a acusação, a história será retirada do ar.

Informações

    fechar

    Sugerir edição em conteúdo de história de vida

    Caso você tenha notado erros no preenchimento de dados, escreva abaixo qual informação está errada e a correção necessária.

    Analisaremos o seu pedido e, caso seja confirmado o erro, avançaremos com a edição.

    Informações

      fechar

      Licenciamento

      Os conteúdos presentes no acervo do Museu da Pessoa podem ser utilizados exclusivamente para fins culturais e acadêmicos, mediante o cumprimento das normas presentes em nossa política de acesso e uso.

      Caso tenha interesse em licenciar algum conteúdo, entre em contato com atendimento@museudapessoa.org.

      fechar

      Reivindicar titularidade

      Caso deseje reivindicar a titularidade deste personagem (“esse sou eu!”),  nos envie uma justificativa para o email atendimento@museudapessoa.org explicando o porque da sua solicitação. A partir do seu contato, a área de Museologia do Museu da Pessoa te retornará e avançará com o atendimento.